ОДРЖАНА ПРОМОЦИЈА КЊИГЕ „СРПСКО СРЦЕ ЈОХАНОВО“ У ДРУШТВУ НОВИНАРА ВОЈВОДИНЕ

Јуче, 05.марта, одржана је промоција књиге Веселина Џелетовића „Српско срце Јоханово“ у пуној сали Клуба Друштва новинара Војводине у Новом Саду.

Присутне је поздравио председник издавачке делатности Друштва новинара Војводине, Младен Булут, и изразио своје  велико задовољство  пре свега што је аутор одабрао да промоцију књиге одржи у простору Друштва. Булут је присутне подсетио и на богату издавачку делатност Друштва новинара Војводине.

Младен Булут, председник издавачке делатности ДНВ

Слободан Росић је  испред удружења „Поета“ које је и издавач ове књиге рекао да је ово 14. издање по реду, и да су они изузетно поносни на стаж ове књиге према којој ће бити сниман и филм. Књига је преведена на енглески, немачки, руски и још много језика, а у преговорима су чак и за преводе на кинески и јапански језик.

О самој књизи и аутору говорила је и наша уважена новинарка Љиљана Булатовић Медић, која је дала своје виђење књиге и указала на важност њеног трајања, као трајања саме истине.

“ Све је настало од поеме коју сам назвао Српско срце Јованово, она је написана далеке 2006. године. Она је у мени произвела тако велики бол, да кад сам кренуо да пишем једноставно сам за два сата написао пет страница А4 формата, што ми данас изгледа стварно немогуће, јер мислим да ми је то неко диктирао. Две строфе поеме сам додао 2007. године пошто је за мене била важна информација да је Немац који је добио трансплантацијом срце Јованово усвојио његово дете и прешао у православље.  Врло је јасна разлика између првог и другог дела поеме. Са човеком кога у овој књизи описујем срео сам се на сахрани супруге свог пријатеља и брата који је нестао 1999. године и тада сам чуо причу на основу које је настала ова књига, а пре ње наравно и поема. Три године сам ја разговарао са њим, а морате схватити да је то доба када се не прича о трговини људским органима. Тада сам сазнао и опис сцене када је Немац дошао до куће човека чије срце носи. Дошао је са намером да финансијски помогне породици човека чије је срце носио,све време мислећи да је орган добио од донора, а не од човека који је киднапован. Изгледа су те наше страдалнике приморавали да потпишу неке папире када су киднаповани као да су донори органа и да су то успели да уведу у легалне токове.“ – рекао је Џелетовић и додао  да је истина као вода и да она увек нађе свој пут.

Без било чије финансијске помоћи његова књига доживела је 14, издање и преведена је на многе светске језике, а на добром је и сигурном путу да се према њој сними и филм у страној продукцији. Филм ће бити на енглеском језику, како би цео свет видео шта се дешавало на простору Косова и Метохије.

Промоција ове књиге је одржана на иницијативу нашег члана, Стојана Предовића, који је иначе председник удружења “ Глас Метохије“, чија је првенствена жеља била да што више људи сазна за овај роман који говори о трговини људским органима на Косову и Метохији.

Ј.Д.

 

 

 

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *